Virágai a
Holdnak
Ahogy
meglátod az ezüst teliholdat,
Egy helyen ekkor virágok nyílnak.
Virágai csodáknak, és végzet virágai:
Nyílnak reményvesztetteknek, s kik világ bolondjai.
Egy helyen ekkor virágok nyílnak.
Virágai csodáknak, és végzet virágai:
Nyílnak reményvesztetteknek, s kik világ bolondjai.
Nem
a bátornak, sem a bölcsnek,
S nem gyengének, aki megalkudna,
Hanem annak, kinek vesztesége terhe,
Annak, ki tenne, hogy szerető szívét gyógyítsa.
S nem gyengének, aki megalkudna,
Hanem annak, kinek vesztesége terhe,
Annak, ki tenne, hogy szerető szívét gyógyítsa.
Virágai
csodáknak, virágai elmúlásnak
Egy hold alatt neked nyugalmat adhatnak
Eltörölhetik az összes fájdalmad
Vagy ha varázsuk kevés, a sírnak átadnak.
Egy hold alatt neked nyugalmat adhatnak
Eltörölhetik az összes fájdalmad
Vagy ha varázsuk kevés, a sírnak átadnak.
Flowers of the moon
Just as you see the full silver
moon
That’s when flowers start to bloom.
Flowers of miracles and flowers of doom
These for the hopeless those for the fool.
That’s when flowers start to bloom.
Flowers of miracles and flowers of doom
These for the hopeless those for the fool.
None for the fearless, none for
the wise,
None for the weak who would compromise
But for the ones whose burden is loss
For those who’d do anything to change this cause.
None for the weak who would compromise
But for the ones whose burden is loss
For those who’d do anything to change this cause.
Flowers of miracles, flowers of
doom
Their magic can give you peace in one moon.
They can set you free from all the pain
Or can end you, this to be your gain.
Their magic can give you peace in one moon.
They can set you free from all the pain
Or can end you, this to be your gain.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése