Nem akarok...

Nem akarok verset írni,
csak álmokat elmondani,
a csodákat mind megélni,
és szélnek szárnyán szállani.

Nem akarok soha félni,
csak minden tájat bejárni.
Bátran felülkerekedni
és minden gátat áttörni!

Nem akarok több szerelmet,
mert elveszi az értelmet...
inkább mindenkit ismerjek,
hogy így mindenkit szeressek.

Nem akarok több halált, csak
az életet és haladást,
hogy megértsem a változást
...ne érezzem az elmúlást!

Tótükör - [rɪˈflektɪŋ aɪ]

Tótükör

Törött a tükör, az én egyetlenem,
melyben valómat tökélynek vélhetem.
Szemében minden, mi hibám eltörpül,
hazudik, de szívem hálás legbelül,
azért mit elrejt e pompás tört-tükör.
Repedt varázstó, éles hullámaid
úszni hívnak, e tengerszem aljáig.
Széleken vág de felszíne oly sima…
Bár enyém ő, nézd, lelkét is láttatja:
Vágyait, álmait és ábrándjait
Tiszta szívének „Hiányzol!” szavait
E tört lélektükör, varázstó, ez mind
csak a szemed, többet rejtesz ennél itt,
mi lopott el mégis?...e két bűvös kincs.

[rɪˈflektɪŋ aɪ]

This broken mirror is my one and only
Through it I appear as a perfect lady.
In his eyes, all of my mistakes are minor
It is a lie but still I am thankful for
All it ignores, this faultlessly cracked mirror.
The flawed wonder-lake and waves of sharp pieces
Make me want to dive in to this pool's deepests.
The edges may cut but the surface is smooth…
Although it's mine it reflects his inner soul:
Wonders, dreams, mistakes and the desires too,
His pure heart when he says "How I missed you!".
This cracked soul-mirror, wonder-lake, this thing:
It is just your eye, you have much more than this
But still, your deep eyes: I was captured by these.
Keserű gondolatok:
Az egynek, aki megfogott,
Az egynek, aki felsértett.
Annak ki tűzben forgatott,
S neki, ki égni otthagyott.

Szívemért düh, és harag:
Az egynek, aki eltiporta,
Az egynek, aki megtaposta.
Annak, kinek könyörögtem,
S neki, ki csak nézte, s eldobta.

Káromkodással telt mondatok:
Az egynek, aki szaggatott,
Az egynek, aki marcangolt.
Annak, ki engem megrontott,
S neki, ki hátatfordított.

Hála! Örök hála:
Neki, aki a tüzet oltotta,
Neki, aki szívem visszaadta.
Annak, ki sebeim összevarrta,
S annak, ki lelkemet gyógyítja.